Tvęr leikkonur eins ķ śtliti.

Sjónvarpsleikritiš" Fiskar į žurru landi"' sem sżnt var nśna um pįskana 2013 var skemmtilegt persónugalllerķ og vel leikiš.

Sżnt var ķ tveim žįttum en leikhópurinn var ekki stór.   Žvķ betur kynntumst viš žvķ kostulegum karakterum ķ hįšsku verki.

Davķš Gušbrandsson var góšur ķ hlutverki " altmuligmanns"  į gistiheimilinu.   Virkaši hįlf vanžroska en leyndi hressilega į sér.      Ólafķa Hrönn Jónsdóttir kostuleg aš vanda.

Ég vissi ekki aš til vęru tvķfarar ķ ķslenskri leikarastétt.  Leikkonan Sara Margrét Nordahl ( sem stóš sig vel ķ sjónvarpsleikritinu)   er nįkvęmlega eins og  Įgśsta Eva Erlendsdóttir !  (Sylvķa Nótt m.a.)      Ég var žess fullviss aš mistök hefšu oršiš ķ kredit listanum.   Svo mun ekki vera.

Slóšir;  
Įgśsta Eva Erlendsdóttir.
 
 
Sara Margrét Nordahl.

Sérhagsmunir verslunar.

Andrés endar į "freudian slip" .   Sérhagsmunir.   Varla finnst almenningi verslunin örląt viš sig.  Af hverju er fatnašur dżrari hér en ķ öšrum löndum? Rafmagnstęki, varahlutir įsamt ótal öšru. Jį og matvara.  Gleymiš žvķ ekki aš ašeins hluti af matarkörfu heimilanna er innlend vara.  Af hverju er hveiti dżrara en ķ öšrum löndum? Eša sveskjur, epli, bananar,morgunkorn og svo mį endalaust telja 

Žaš eru sérhagsmunir verslunar aš flytja helst allt inn og geta žannig hagaš įlagningu aš vild.

Vinur minn lenti meš bķlinn sinn į verkstęši.  Varahluturinn kostaši 72.000 kr. śtśr bśš.   Hann var hinsvegar į leišinni til Žżskalands og įkvaš aš kanna mįlin žar.   Jś hann fékkst žar og kostaši kringum 50 evrur.   Žaš gera rķflega 7.000 krónur.     Svona er nś "hófstillingin"  ķ įlagningu sumsstašar ķ kerfinu. 


mbl.is Segir Ašalstein misskilja orš sķn
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Įlagning og įhęttur.

Gott framtak aš halda fręšslufund um įhęttu af innflutningi ófrosins kjöts.   Sumir eru komnir yfir mörkin žegar " vit" sumra į žessum mįlum hefur sig yfir alla sérfręšižekkingu og ekki sķšur žegar döpur reynslu fyrri įratuga og alda gleymist.    

Oft horft til Nżja-Sjįlands og Įstralķu žegar kemur aš śtflutningi kjötvara og hreinlega stórišju kringum žaš.     Fęrri vita hinsvegar aš žessar žjóšir eru meš einhver ströngustu boš og bönn žegar kemur aš innflutningi kjötvara.  Segja žaš meš öšru vera lykilinn aš heilbrigši žeirra bśfjįrstofna. 

Ķ sjónvarpsfréttum RŚV birtist enn og aftur Andrés Magnśsson og rekur hve ofursnöggt ķslensk verslun muni breytast ķ ódżr góšgeršarsamtök  fįi verslunin sjįlf aš flytja inn kjötvörur.    Meš dyggri ašstoš fréttamanna RŚV hefur hugtakiš gśrkutķš breyst ķ kjśklingatķš.  Meš ólķkindum hversu lķtiš er aš frétta žessa dagana.

Talandi um įlagningu ķslenskrar verslunar heyrši ég slįandi dęmi žvķ tengt. Félagi minn žurfti aš kaupa varahlut ķ bķlinn sinn. Žótti hann nokkuš dżr eša 72.000 kr. Var į leiš til Žżskalands og įkvaš aš versla varahlutinn frekar žar enda fór ekki mikiš fyrir honum. Žar kostaši žessi sami hlutur rśmlega 50 evrur , sem gera rķflega 7000 kr. Ķsl.! Skal tekiš fram aš žarna eru engir verndartollar enda bķlaframleišsla ekki hafinn enn hérlendis. Svona eru nś saklausu englabossarnir sumir sem stunda verslunarrekstur į Ķslandi aš rękja sitt fag.  Ekki trśa öllu. 

  Žaš er aušvitaš aldrei sanngjarnt aš setja alla undir sama hatt.    En ķ alltof mörgum tilvikum er veriš aš snuša og okra į ķslenskum neytendum.  Bara hvernig verslanir hver į fętur annari hreinlega banna verškannanir lżtur t.d. ekki vel śt.

Žetta er ķ okkar höndum.

Vandręšin nś sķšast į  Kżpur hlżtur aš kenna okkur allavega eitt.       Hjįlpręšiš kemur ekki endilega aš utan.

Žeir sem binda vonir og trśss sitt nś viš ESB ašild og evru  hljóta aš vera hugsi sumir hverjir.    Ekki allir.      Sumir hafa bara sannfęringu og allir hafa rétt til žess.

 En svo langt aftur sem rśm fjögur įr man ég eftir ummęlum sem höfš voru eftir Helga Hjörvar alžingismanni.       Hann fullyrti aš bara sś įkvöršun aš sękja um ašild aš ESB myndi strax bęta og rétta viš efnahaginn.  Gott ef ekki styrkja gengiš einnig.    Lķtiš fór nś fyrir žvķ.

Össur Skarphéšinsson fullyrti aš " hér hefši ekkert Hrun oršiš meš Evru sem gjaldmišil".   

Nei, vonandi meš meira sjįlfstrausti og ašeins minna žrasi eykst okkur žrek til aš treysta į okkur sjįlf.  Žaš  hefur , vissulega meš góšu og traustu samstarfi viš nįgrannažjóšir,  reynst okkur vel į lżšveldistķmanum.       Hver segir aš svo žurfi ekki aš verša įfram?

Hin stóra śtafkeyrsla sem viš sśpum seyšiš af enn um sinn,  hefši oršiš, hvoru megin ESB sem var.  Svo mikiš vitum viš.

Meš žvi aš skella skollaeyrum viš stórum göllum ķ sjįvarśtvegi og landbśnaši erum viš į rangri braut.j    "Jóla"  pakkinn er ekki lokašur.   Hann er galopinn og blasir viš.

 


mbl.is Bišrašir og vopnašir veršir
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žversagnir.

Žetta er flókin glima og vangaveltur kringum Landeyjahöfn og Herjólf.

Ef " barįttan"  viš aš sigla inn, snżst ekki ašeins um brim og ölduhęš, heldur einnig skęša žverstrauma lķkt og žeim sem  žeyttu skipinu uppaš varnargarši sķšasta haust; ja žį fę ég ekki skiliš hvers vegna aflminna skip sé žaš sem vantar.

Séš śr landi, frį landkrabba, hlżtur aš žurfa hrašskreitt og vélaröflugt   skip viš žessar ašstęšur. Geta brugšist snöggt viš óvęntum ašstęšum.      Samt grunnrist til aš komast inn. Sem sķšan aftur į móti kemur nišur į stöšugleika.   

Žannig aš žetta er engann veginn aušveld glķma.

Sem endar sķšan į enn einu vandamįli.    Viš frįtafir og ólgusjó žarf aš vera til öflugt  sjóskip reišubśiš aš beygja ķ vesturįtt til Žorlįkshafnar.  Žar hentar vart grunnrist fleyta.  

 Hvaš sem mį nś annars um žetta segja allt saman.   Og allir hafa skošanir.     Žį er sigling žessa stuttu leiš vor, sumar og haust algjör bylting ķ öllu tilliti fyrir Eyjamenn, feršažjónustuna og samfélagiš.



mbl.is Nżr Herjólfur veršur aflminna skip
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hręšslan viš Svarta Pétur.

Séu menn ķ raunheimum og ekki undir įhrifum einhvers eša einhverra veršur stjórnarskrįrmįliš varla afgreitt ķ heild.  Žaš liggur fyrir. 

Hręšslan viš endingu žessa mįls į žessu žingi er hinsvegar langt ofar raunsęi hjį fjölda žingmanna.  Skjįlftinn vegna komandi kosninga ręšur žar mestu.  Marvķslegar athugasemdir śr öllum įttum liggja fyrir.     En engu er lķkara aš tķmatal ķslenskrar lagasetningar endi į žessu žingi.  Slķkt er óžoliš aš koma žessu ķ gegn nś.

Margt įgętt ķ žessu plaggi.   En skilningur oršasamhengisins " til grundvallar"  er ekki beint " copy paste ".

Hęst heyrist ķ žeim sem hręrast ķ pólitķk af žeim sem sömdu plaggiš.  Įhyggjurnar eru ķ réttu hlutfalli viš mestu meiningarnar ķ pólitķk dagsins.  Žaš hljómar ekki nógu sannfęrandi og sumir lķta nanast į sig sem Gušs śtvalda og alls óskeikula.

Vöndum  okkur. Žaš liggur ekki lķfiš į.


mbl.is Stjórnarskrįrmįliš af dagskrį
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Noršurljós

 

Vķnrjóšar/
stjörnurnar stķga dans,/
stormdrukknar/
hneigja žęr sig/
og beygja žęr sig og sveigja/
ķ krans/
af skjįlfandi rósum -

 

------------------------

śr sveipandi ljósum/

bregša žęr krans viš krans,/

žyrlandi slęšum/

trylla žęr mig/

og villa žęr mig og hylla/

ķ dans/

yfir spegli vatnsins -

...

 


(Žorsteinn Valdimarsson)

 

 



mbl.is Ķslensk noršurljós į CNN
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žetta gerist ķ ESB.Ķ evru.

Žetta segir okkur żmislegt.    Svosem aš upptaka evru er ekki trygging fyrir nokkrum sköpušum hlut.

Kżpur er smįžjóš.  Svona į pari viš okkur mį segja.  Ķbśafjöldi örlķtiš meiri eša um 800 žśs. Ašrir hafa vitnaš ķ orš Össurar;  aš " hér hefši ekkert hrun oršiš hefši evran veriš gjaldmišillinn".    Hljómar eiginlega sem lélegur brandari ķ dag.

Viš Ķslendingar höfum įtt okkar skįstu stundir meš veršbólguna ķ lįgmarki.   Fyrst og fremst žyrfti barįttan aš snśast um žaš.   Agaleysi og hömlulaus įlagning fjöldamargra sem selja vöru og žjónustu er žjóšfélagsmein.     Sešlabankinn žarf aš hugsa sķna hagstjórn uppį nżtt.  Vaxtaokur  slęr ekki neitt į neinn   sem er gulltryggšur aftan og framan meš hinni ķslensku verštryggingu.

Verštrygging er aš hluta hitamęlir.   Žeir geta veriš mjög naušsynlegir.    En viš getum ekki lįtiš lķfiš og framtķšina snśast endalaust umhitastigiš ķ gęr.

Hitt er lķka stašreynd aš meš veršbólgu ķ lįgmarki, er verštrygging nįkvęmlega ekkert vandamįl. 


mbl.is Ķ įfalli yfir harkalegum skilmįlum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Aš hanna og smķša.

Žaš var athyglisverš frétt ķ blaši nżlega um aš heil 10% af veltu
byggingarišnašarins hér sé vegna rangrar hönnunar eša byggingagalla.Öllu heldur hönnunar
sem tekur ekki nógu gott miš af ķslenskum ašstęšum.  Žetta var nišurstaša
fręšimanns ķ arkitekśr.
Stundum kann er etv. erfitt aš setja fingurinn į hvort er um aš ręša  hönnun eša
hreinlega vinnubrögš fagmanna.     Hitt er ljóst aš nęstu įr og įratugi
munum viš sśpa seyšiš af žvķ óšagoti og lįtum sem bóluįrin miklu fóru meš
gęši hönnunar og handverks nokkuš vķša  ķ  byggingarišnaši.    Žar viršist
sitthvaš hafa lįtiš undan ķ öllum lįtunum.   

Ķslendingum er lagiš  aš skella skuld į hitt og žetta.   Į methraša
eru sökudólgar og įstęšur  fundnar ķ mögulegum og ómögulegum mįlum. Oft įšur en mįlin eru ķgrunduš nógu vel.   Slķkt
getur tekiš į sig furšulegustu myndir.   Gott dęmi um žaš var žegar fśkka,svepp
og rakaskemmdir fundust ķ fjölda nżlegra  hśsa į Egilsstöšum fyrir skömmu.
  Hver var svo įstęša vandans?   Jś, birkikrossvišur.    Allt ķ einu var
žaš byggingarefni śtmįlaš sem eitt af verri uppfinningum sķšari tķma.    
  Hugsanlega var žar sannleikskorn.    En varla er žaš viš betri ķhugun vafa undirorpiš
aš likt og önnur timburefni getur žessi tiltekna tegund  dugaš įratugum
saman sé loftun og annar frįgangur ķ lagi.

Sökum mikillar fįtęktar og haršęris voru ķslensk hśsakynni
hvorki endingargóš  né vönduš um aldir.   Samt reynt aš gera gott śr žvķ
sem baušst og mesta furša  hvernig  žaš tókst.  Oft hef ég reyndar furšaš mig į žvķ
 hve steinn var lķtiš notašur ķ stęrri mannvirki fyrr į fyrri öldum. En hugsanlega er
skżringin hve slķk hśsakynni verša ķsköld į vindasömu köldu landi lķkt og
hér var og er į stundum.

Viš tölum stundum af nśtķma yfirlęti um vist forfešra okkar ķ
moldarkofunum. En slikt var ķ raun  ašdįunarverš ašlögun aš illbyggilegum nįttśru ašstęšum mannlegs umhverfis og samfélags į žeim tķma.   Į kaldasta skeiši
Ķslandssögunnar (litlu ķsöld)    höfšum viš śr minnstu aš moša viš gerš
mannabśstaša.  Viš slķkar ašstęšur mįtti sżna uppįkomum vatnsleka meš
ljóra eša žakbrśn vissan skilning.    En mun sķšur į nżjum hśsakynnum ķ
dag.   Žar hafa hvorki hönnušir né išnašarmenn neina afsökun.  Jafnvel žó
ķslenskt vešurfar sé erfitt.   En oft er išnašarmönnu vorkunn.   Žeir
žurfa undir eftirliti opinberra ašila,  stundum aš framkvęma hśsbyggingaverkefni
sem sem taka miš af teikningum og hönnun sem  eru ķ litlu 
samhengi viš ķslenskar ašstęšur.   Taka lķtiš miš af tķšni slagvišris, mikillar vindkęlingar,lįréttrar rigningar, seltu og saltstorma. Stórhrķša, umhleypinga, blota,
.t.d rigningu, žżšu og frosts ofan į mörg snjóalög til skiptis, jafnvel dögum og
vikum saman.

Aš hanna mannvirki viš žessar ašstęšur hlżtur fyrst og fremst aš vera krefjandi verkefni en ekki ķmyndun um aš viš séum stödd sunnar į hnettinum en raun ber vitni.

 

(Birt ķ Sunnlenska Fréttablašinu  6.mars 2013.)


Aš plata menn

Eftirfarandi birtist ķ Morgunblašinu ķ dag 6.mars 2013. 

Tilefniš var grein Bjarna Haršarsonar ķ Mogganum ķ helgarblašinu 2. mars.   (Sjį hér)  http://pappir.mbl.is/index.php?alias=IS-MBL&s=5100&p=113973   Žar lagši hann śtfrį skaša og eyšileggingu óprśttinna "śtrįsarvķkinga"  sem höfšu skamma višdvöl hér ķ Flóanum fyrir um öld sķšan.      

Slóšin lį eftir žessa menn hér į svęšinu, en lķkt og nś ķ nżlišinni fortķš  voru žeir aš veifa pappķrum aš mönnum sem sķšar kom ķ ljós aš voru vart bleksins virši.   Greinin er įgęt,  en Bjarni minnist į "hįttsemi Gaulverja "  en viš Gaulverjar viljum hvorki žį, né nś kannast viš aš žessir endemis menn tilheyri žeim.      

Enda veit ég aš  Bjarni veit žaš vel.

Įgętur kunningi og jafnaldri Bjarni Haršarson ritar grein hér ķ
Morgunblašiš um helgina.   Kemur rithöfundurinn og Tungnamašurinn žar meš
samlķkingu fróšlega.   Sumsé skamma višdvöl fagurgalandi loftriddara hér į
bę fyrir öld sķšan.  Heimsóknir žeirra meš pappķra til  trśgjarns fólks sem
hafši illar afleišingar fyrir mörg heimili.   Jafnvel verri en kreppan og
atvinnuleysiš leikur nś mörg heimilin innan fjölda Evrurķkja.

Į žessum tķma var bśsetu presta nżlega lokiš hér į kirkjustašnum ķ Gaulverjabę
og nokkuš ör įbśendaskipti į stašnum.  Flįrįšir menn žessir įsamt bóndanum
höfšu engin vensl viš sveitina og voru hér skamma hrķš. Voru žeir žvķ
bżsna langt frį aš fylla flokk innfęddra hér ķ Flóanum.

"Hįttsemi Gaulverja" , var žvķ engin ķ žessu tilviki nema trśgirni
nokkurra og aš vera platašir.   En svo vill til aš žessi dęgrin er giska
aušvelt er aš lįta plata sig.  Nógu margir telja okkur trś um sęluvist ķ
vęntanlegu sambandsrķki Evrópu hvorki meira né minna.    Sagan endurtekur
sig sķfellt.  Ķ żmsu formi.

 


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband