3.4.2013 | 15:03
Sérhagsmunir verslunar.
Andrés endar į "freudian slip" . Sérhagsmunir. Varla finnst almenningi verslunin örląt viš sig. Af hverju er fatnašur dżrari hér en ķ öšrum löndum? Rafmagnstęki, varahlutir įsamt ótal öšru. Jį og matvara. Gleymiš žvķ ekki aš ašeins hluti af matarkörfu heimilanna er innlend vara. Af hverju er hveiti dżrara en ķ öšrum löndum? Eša sveskjur, epli, bananar,morgunkorn og svo mį endalaust telja
Žaš eru sérhagsmunir verslunar aš flytja helst allt inn og geta žannig hagaš įlagningu aš vild.
Vinur minn lenti meš bķlinn sinn į verkstęši. Varahluturinn kostaši 72.000 kr. śtśr bśš. Hann var hinsvegar į leišinni til Žżskalands og įkvaš aš kanna mįlin žar. Jś hann fékkst žar og kostaši kringum 50 evrur. Žaš gera rķflega 7.000 krónur. Svona er nś "hófstillingin" ķ įlagningu sumsstašar ķ kerfinu.
Segir Ašalstein misskilja orš sķn | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
rétt - verslunin er ekki örlįt viš okkur en žeir eru til ķ breytingu sem ętti aš koma okkur almenning mjög vel. mašur er ekki aš sjį žaš viša
Rafn Gušmundsson, 3.4.2013 kl. 17:34
Veit ekki hvort žaš er nokkuš meira en įšur Rafn.
Hef ekki séš verslunina benda į neitt annaš. Žarna er um žrįhyggju žeirra aš ręša gagnvart örfįum vöruflokkum.
Ég myndi fagna "įtaki", "yfirlżsingu", "markmiši", "einbeittum vilja", "hvatningu" ... (what ever) . til lękkunar innfluttrar vöru ķ öllu formi til ķslenskra neytenda. Įvinningur; stórlękkaši veršbólgu. Markmišiš; Bjóša almenningi naušsynjavörur į sama verši og erlendis.
Hvergi oršiš var viš slķkt. Né fariš fram į žaš. Sem er sérkennilegt.
Žessir "žrįhyggjuvöruflokkar" eru kusk ķ heildarjöfnunni. Aš neytendur margir skulu kaupa žennan ódżra įróšur, sem snżst um aš fį aš rįša aljörlega sjįlf įlagningunni. Aš bara žetta myndi stórbęta kjör almennings er ķ versta falli brandari.
P.Valdimar Gušjónsson, 3.4.2013 kl. 17:55
ja - er verslunin ekki aš tala um esb ašild - žaš vęri breyting
Rafn Gušmundsson, 3.4.2013 kl. 18:40
Sem er allt önnur ella. Žaš vantaši žarna inn hjį mér "til lękkunar į įlagningu innfluttrar vöru"
Umhyggjan fyrir ķslenskum neytendum hér og nś mętti nś alveg nį yfir vķšara sviš en kjśklingabringur.
Mikiš hugmyndaleysi aš ķslensk atvinnustarfsemi žurfi aš verša fyrir baršinu.
ESB tékkinn į įri er sextįn milljaršar (ašeins). Landbśnašurinn yrši vart svipur hjį sjón hér ķ haršbżlu landi. En svona žumalputtaregla aš įtta milljaršar af žessum öllum fęri ķ aš nišurgreiša landb. framleišslu ķ öšrum (ESB löndum) Um 50% af veltu bįknsins fer ķ nišurgreišslur landb. framleišslu.
En verslunin getur margt gert hér og nś fyrir neytendur. Sé meining į bakviš.
P.Valdimar Gušjónsson, 3.4.2013 kl. 19:39
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.